mercoledì 29 febbraio 2012

RUBRICA: Beauty fai da te !

Ciao a tutte dolcezze!
Ho pensato che sarebbe carino integrare nel blog una rubrichetta con dei piccoli consigli per prenderci cura del nostro corpo e della nostra pelle,tipo maschere ed impacchi fatti in casa (credo abbiate capito che amo molto il fai da me!).Chissà che a qualcuna di voi non possa tornare utile!Partiamo quindi parlando di pelle"disidratata",le proposte di oggi sono 2!
Inizio però con il dirvi che prima di qualunque trattamento il viso deve essere perfettamente pulito,quindi,eliminate tutte le impurità da smog, eccesso di sebo, pelle morta, ecc. con il latte detergente e il tonico ,oppure, con il vapore. 
  1. Per la pelle disidratata, mescoliamo la polpa di mezzo avocado con un cucchiaio di miele e tre cucchiai di latte. Applicate poi il composto sul viso e lasciate agire per almeno mezz’ora, quindi successivamente detergere bene con batuffoli di cotone ed acqua calda.
  2. Ottima è sempre per pelli disidratate anche la maschera alla carota: unite 50 grammi di carota grattugiata con 50 grammi di olio di germe di grano e tenete il tutto in posa per circa 30 minuti.

Ricordate sempre,per ogni trattamento di applicare uno strato consistente del composto sul viso, evitando però il contorno labbra e il contorno occhi, non diminuite né aumentate i tempi di posa e risciacquate accuratamente con acqua tiepida.Fatemi sapere che cosa ve ne pare della mia idea mi raccomando!
Un bacio e al prossimo post!







Hello to all sweetness!
I thought it would be nice to integrate into a blog rubrichetta with a little guidance to take careof our bodies and our skin type masks and wraps homemade (I think you understand I loveyou very much from me). Wonder that some you can not come in handyso we start talking about skin "dehydrated", today's proposals are 2!

But beginning with the first to tell you that the face of any treatment must be absolutely clean,thereforeeliminated all impurities from smogexcess sebumdead skinetc.with cleansing milk and tonic, or, with the steam.

  1. For dry skin, mix the chopped half an avocado with a tablespoon of honey and threetablespoons of milk. Then apply the mixture on your face and leave for half an hour, and thenclean well with cotton balls and warm water.
  2. Best is always the mask for dehydrated carrot: 50 grams of grated carrot together with 50grams of wheat germ oil and keep everything in place for approximately 30 minutes.

Always rememberfor each treatment consisting of applying a layer of mixture on the face,avoiding the lip and eyenot decrease or increase the exposure times and rinsed thoroughly with water tiepida.Fatemi know what do you think of my idea please! A kiss and the next post!

martedì 28 febbraio 2012

MONICA LIPSTICK COLLECTION !



Salveeeee a tutti!!!Oggi vorrei spendere due parole per la"Monica Lipstick Collection" e sì!Domenico Dolce e Stefano Gabbana scelgono di dedicare una linea di rossetti a un tra le donne più affascinanti d'Italia nonchè loro amica Monica Bellucci,che io trovo stupenda!La scelta mi sembra azzeccatissima da parte del brand che nasce proprio dall'idea di mostrare la femminilità pura della donna cosa che la nostra nuova testimonial incarna alla perfezione.La collezione di rossetti in edizione limitata sarà disponibile nei negozi a partire da Maggio 2012,una mini linea di 6 tonalità,ovviamente del rosso:" l'idea era quella di creare diverse nuances a seconda dell'umore del giorno e dello stato d'animo", ha dichiarato la Bellucci su WWD.La collezione,come è ben visibile a partire dalla testimonial scelta,si ispira alla donna mediterranea sensuale e provocante,con labbra carnose e sguardo ultra intenso,affascinante,misteriosa e super seducente.Voi che ne pensate?io trovo la Bellucci bellissimi anche se un po artefatta ma la vedo davvero come il simbolo perfetto della bellezza italiana nel mondo.Un bacio e al prossimo post!

Hi all! Today I would like to say a few words for "Lipstick Monica Collection" and yes,Domenico Dolce and Stefano Gabbana chose to dedicate a line of lipsticks in a most fascinating women in Italy as well as their friend Monica Bellucci, who I find it amazing! as Wellthe choice seems to be a brand that is born from the idea of showing the pure femininity of the woman thing that our new face embodies the perfezione.La lipstick collection limited editionwill be available in stores from May 2012, a mini line 6 shades of red, of course: "the idea was to create different nuances depending on the mood of the day and state of mind," said BellucciWWD.La of collection, such as is clearly visible from the choice of testimonial, is inspired by the Mediterranean woman sensual and provocative, with full lips and look ultra-intense, fascinating, mysterious and super seducente.Voi what do you think? I find Bellucci beautifulalthough a bit contrived but I really look like the perfect symbol of Italian beauty in mondo.Unkiss and the next post!



lunedì 27 febbraio 2012

POST-OUTFIT !

Finalmenteeeeeeeeeeeee sono libera,apparentemente,dagli esami per circa altri 2 mesi,che bella sensazione!!!poi c'è da dire che ho portato a casa anche 2 bei 30 e lode che non dispiacciono mai ,uno in "Storia dell'Arte" e l'altro in "Teoria e Metodo dei Mass Media"!Cmq la cosa importante è che ora posso tornare a dedicarmi a pieno ritmo a voi.Oggi voglio mostrarvi un outfit che ho indossato un paio di settimane fa e che mi è particolarmente piaciuto.

Finallyyyy are free, apparently, testing for about another two monthsit feels goodThen we must say that I brought home two beautiful 30 and honors that do not mindneverin a "History of Art" and the other in "Theory and Method of Mass Media"! Anyway the important thing is that now I can get to devote full time to voi.Today want to show you an outfitthat I wore a couple of weeks ago and I particularly liked .





Per quanto riguarda il sopra ho indossato una camicia bianca con ruches a collo e polsi che sicuramente potrete reperire con facilità nei vari H&M e ZARA perchè ne ho viste alcune,con sopra un giacchino di lana pesante, nero ,che ho lasciato aperto mentre sotto una gonna asimmetrica trovata al mercato che presentava le due punte più lunghe(passatemi la definizione)di lato e che io ho quindi indossato al contrario lasciano le estremità più lunghe avanti e dietro,perchè mi piaceva di più.Le calze si vedono appena ma sono nere e presentano dei maxi fiori che riprendono quelli della gonna che non si vedono ma ci sono e le ho pagate tipo 1euro sempre al mercato.Per le scarpe ho scelto i cuissardes neri di camoscio.L'effetto sorprendentemente mi è piaciuto molto.Il dettaglio in più?il cerchietto di camoscio nero ,come gli stivali ,fatto da me!
Spero vi piaccia,fatemi sapere,un bacio e al prossimo post!

Regarding the above, I wore a white shirt with ruffles at neck and wrists that surely you caneasily find in variH & M and Zara because I've seen some with over a jacket in heavy wool, black, which I left open while under a skirt asymmetric found that the market had the twolongest points (pass me the definition) to the side and I've worn so instead leaving the endslonger front and back, because I liked più.Le stockings is scarcely seen but are black and haveflowers that reflect those of maxi skirt which are not seen but there are and have always paid1euro mercato.Per type shoes I've chosen to camoscio.L cuissardes blacks' surprisingly I liked this effect in more detail molto.Il ? the bead with black suede, as boots, made ​​by me!
I hope you like it, let me know, and a kiss to the next post!

martedì 21 febbraio 2012

Tendenze s/s 2012 : PLISSè !

Quest'oggi,dopo essermi scrollata di dosso il primo degli esami di cui vi parlavo ,(devo dire che per il momento sono mooolto soddisfatta)torniamo a parlare delle tendenze per la stagione p/e  che a breve,si spera,busserà alle nostra porte.Uno dei trend che mi piace sicuramente di più riguarda il "plissè",questi tessuti dalle mille piegoline che rievocano un'ideale di femminilità ed eleganza dall'andamento sinuoso e femminile. Declinato su gonne maxi o mini,short o abitini e pepli, evocando un look da dea dell'Olimpo. Alcuni designer ne hanno proposto anche rivisitazioni,stropicciandolo e maltrattandolo.
Il plissè da sempre è stato fonte di ispirazione per i più grandi artisti della moda,come ad esempio Capucci,il cui genio,ha dato vita alla creazione di vere opere d’arte plissettate, come massime espressioni di armonia e leggerezza del movimento.Voi che ne pensate?vi piace?Io lo adoro soprattutto nelle gonne degli abitini dal taglio asimmetrico,fa tanto ninfa dei boschi  :)
Un bacio e al prossimo post!


Today, after I shook off the first of the tests I mentioned, (I must say that for the moment I am sooohappy) go back to talk about trends for the season w / short and, hopefully, knock on ourporte.Uno trend that I like a more direct reference to "pleated", these tissues with a thousandfolds that evoke an ideal of femininity and elegance sinuous and feminine. Declined on maxi or mini skirts, shorts or dresses and tunics, evoking the look of a goddess of Olympus. Somedesigners have also proposed new interpretations, and stropicciandolo maltrattandolo.
The pleated has always been a source of inspiration for the greatest artists of fashion, such asCapucci, whose genius, has given rise to the creation of true works of art pleated, as the highest expressions of harmony and lightness of movimento.Voi what do you think? you like? I love itespecially in the skirts of dresses cut asymmetrically, so does the nymph of the woods :)
A kiss and the next post!



Roberto Cavalli


Zara  69,90euro

Aquilano Rimondi

Blumarine

Zara 39,90 euro

Gianbattista Valli

Haider Ackermann


Max Azria



venerdì 17 febbraio 2012

POST-OUTFIT !

Chiedo perdono a tutti se in quest'ultimo periodo sono "latitante" ma  lunedì ho un'esame ed il 27 ne ho un altro quindi abbiate ancora una decina di giorni di pazienza e dopo sarò nuovamente tutta vostra!Oggi vi propongo un outfit tipicamente invernale,anche giù al sud il freddo si è fatto sentire così ho indossato il mio cappotto beige(che già vi avevo mostrato in un altro post)e sul collo o sovrapposto un colletto in pelliccia bianco che si chiude sul davanti mediante dei nastri e che comprai qualche anno fa al mercato credo per tipo cinque euro ed è spuntato fuori come per magia  dal baratro del mio armadio e che non ricordavo minimamente di avere!Il risultato mi è piaciuto davvero tanto per un look un po da principessa delle nevi.Ho scelto di abbinarlo con calze coprenti nere,le mie decolletè in vernice a punta di Pedro Garcia e i guanti lunghi in lana panna.Il dettaglio in più?la borsetta vintage della mia nonnina adorata ( prima o poi le dedicherò sicuramente un post,se lo merita!).Mi sarebbe piaciuto mostrarvi anche il sotto (avevo fatto un esperimento molto carino)ma faceva davvero molto freddo e in casa non c'era nessuno che potesse scattarmi una foto :(  sarà per la prossima volta!
Spero vi piaccia,un bacio e al prossimo post!


I ask forgiveness from everyone in the latter period are "fugitive" but on Monday I have an examand another 27 so I still have ten days after patience and I will be all yours again! Today I presenta typical winter outfit even down to the south is made ​​to feel the cold so I wore my coat beige(which I had already shown in another post) and superimposed on the neck or a white fur collarthat fastens at the front by means of tapes, and I bought I think the market a few years ago for like five euros and popped out as if by magic from the abyss of my closet and I did not remember to have the least! the result I really enjoyed for a look a little princess of nevi.Ho chosen to pair it withblack opaque tights, my decollete patent tip of Pedro Garcia and long gloves in wool panna.Il in more detail? vintage handbag of my beloved grandmother (surely sooner or later I will dedicate a post, he deserves it!) . I would also like to show the sub (I did an experiment very nice) but it wasvery cold and there was nobody at home could scattarmi a photo: (maybe next time!
I hope you like it, a kiss and the next item!